NUAGES 雲
Le ciel de ce soir.
夕方?(21:45頃)の空。

J’ai encore trouvé que ces nuages sont comme une aurore polaire.
Je n’en ai jamais vu de vrai.
(L’autre jours)
ピンクの雲を、またオーロラみたいだなあと思った。
オーロラ見たことないけど。
前回

J’ai aussi pensé qu’ils étaient comme un dragon.
Je n’en ai jamais vu non plus…
龍が翔ているみたいだなあとも思った。
龍も見たことないけど。
***

Je prends des photos du ciel par cet endroit étroit.
Je pense souvent, s’il n’avait pas cet immeuble à droite…
ou au moins si l’immeuble de gauche ne dépassait pas…
いつも、こんな狭いところから撮っています。
右の建物がなかったらなあ。
いや、せめて左の建物が出っ張っていなかったら。
2011.6.26