ANNIVERSAIRE 誕生日

Bon Anniversaire Minuko!!
ミヌコさん、お誕生日おめでとう!

Aujourd’hui, c’était l’anniversaire de Minuko. Il a eu quatre ans.
On l’a fêté avec un gros gâteau cette année aussi.
今日はミヌコさんの誕生日でした。4歳になりました。
今年もケーキでお祝いしました。


C’est Minuko quelques jours après son arrivée chez nous.
これはうちに来て間もない頃のミヌコさん。


C’est Minuko aujourd’hui.
Pour moi, il est toujours comme un chaton mais il est grand maintenant.
これは今日のミヌコさん。
まだまだ小さいつもりなのに、やっぱり大きくなってるね…


Je l’ai pesé pour son anniversaire.
4090 grammes!
Tu avais grossi, Minuko!
Quand as-tu pris du poids…?

お誕生日にあたり、体重測定。
約4090グラム!
増えてるぞ、ミヌコさん!

いつのまに…


En effet, je me disais en regardant son dos ou son arrière-train qu’il avait peut-être grossi quand il est assis comme sur la photo.
そういえば、こうやって座っている時にも、なんか背中の辺や、お尻の辺が、
大きくなった気がする… 、とは思っていたのだけれど。


Mais c’est la fête! On mange un gros gâteau!
けど誕生日だからね、どーんと大きなケーキでお祝い。


Il en mange!!
食べてる!


Et après… il était comme d’habitude…
あとはいつものように、ごろごろごろーんと…

En fait, cette année aussi, c’était moi seule qui était contente et excitée pour son anniversaire.
Minuko a passé la journée comme d’habitude, tranquillement…
誕生日だからといって、うきうきそわそわしていたのは、
今年もやっぱり私だけ。ミヌコさんはいつもと変わらぬ一日を過ごしました… 。

. .