BROSSAGE DES DENTS 歯磨き
Le brossage des dents le dégoûte toujours.
やっぱり歯磨きは気になるらしい。
…
Quand je suis déprimée, je fais des nettoyages! Il n’y a que ça qui me fait du bien!!
C’est bien de nettoyer un endroit où je nettoie pas soigneusement d’habitude.
気分が沈んでいるときは、掃除に限る。
普段あまり熱心に掃除しないところを掃除するのがいい。
J’avais décidé de nettoyer la fenêtre de la cuisine.
Je l’ai fait et en passant, j’ai essuyé une petite partie du mur, à côté de la fenêtre.
Alors… Que c’était sale!!!
La partie nettoyée était toute blanche comme s’il brillait tellement les murs s’étaient salis.
Il y avait trop de différence de couleurs, et je ne pouvais plus arrêter de les nettoyer.
Et après, j’ai nettoyé tous les murs de la cuisine pendant deux heures!!
Une fois netteoyé, je ne vois pas la différence entre l’avant et l’après. Les murs propres me paraissent normals comme s’ils étaient comme ça depuis toujours.
Je me demande même s’ils étaient vraiment devenus propres…
Mais je crois que la cuisine est devenue claire.
Et ma tête aussi.
Pendant que je faisais le nettoyage, Minuko a fait une bêtise.
J’étais sur un grand tabouret. J’étais haut.
Peut-être que Minuko voulait être aussi haut que moi. Il est monté sur le meuble de la cuisine et en montant, il a fait tomber des pots en verre dont je me servais pour conserver des sachets de thé.
Trois pots ont éclaté sur les carreaux…! Les thés sont fichus…
On a eu un nettoyage de plus…
Mais tant mieux, il ne s’est pas blessé.
台所の窓の掃除をすることにした。
窓を掃除して、横の壁をちょっと拭いてみた。
き、きたない…。
拭いたところがまぶしいぐらい壁は汚れていた。
きれいになった所がものすごく目立つので、ここで止めるわけにはいかなくなってしまった。
そのあと2時間ぐらいかけて、台所の壁を全部拭いた。
全体にきれいになると、それが当たり前に見える。
掃除する前と後の違いがあんまりわからない。
ほんとにきれいになったのかなー、とか。
けど なんか 台所が すっきり 明るくなった気がする。
気分もちょっと すっきりした。
掃除をしている間に、ミヌコさんが粗相をした。
私は高いスツールの上にのって掃除をしていた。
きっとミヌコさんも同じぐらい高いところに行きたかったんでしょう、食器棚の上に飛び上がった。食器棚の上にはいろいろ物が置いてある。飛び乗った拍子に、紅茶を入れていたジャムの空き瓶(645ml の大きいやつ)を落とした。三つも落とした。床はタイル貼りなので、ガシャーン、ガシャーーン、ガシャァーーン… と、それは壮快なぐらいに大きな音をたてて粉々に砕けて、飛び散った… 。
紅茶3種類が台無しになった。
おまけに掃除も増えた。
ミヌコさんに怪我がなかったからいいけどね… 。
2005.4.18