QUEUE しっぽ

J’ai marché sur la queue de Minuko ! (légèrement…)
J’ai cru que je l’avais bien évité mais non…
Minuko a miaulé en me regardant avec un air plaintif.
Désolée, Minuko!
Il était allongé là, sur mon chemin, comme il faisait chaud…
ミヌコさんのしっぽを(ちょっと、軽くだけれど)踏んでしまった…ちゃんと避けたつもりだったのに。
ミヌコさんはこっちを向いて、「うにゃぁ~…」と力なく恨めしそうに鳴いた。
ごめん、ミヌ!
例の通り道、タイルのところで寝転がっていたから。
暑いからねえ…
2011.8.23